Tag Archives: Starbucks

Word Choice | The Power to Shape Attitudes and Entrench Stereotypes

Coffee shops are somewhat like water troughs.  People come in parched and desperate for the black, sometimes sweet, yet always caffeinated rush, but also to shoulder up alongside the regulars, say “howdy,” and postulate on the problems of the local community and the world.

My remaining-at-home kids and I are habitual, four to six visits per week Starbuckers. It helps, of course, that my middle daughter is a recently hired Starbucks barista, but even before she took on her newfound responsibilities and identity (yes, she wears the logo with pride and a smile), we were regulars.

starbucks

If you frequent a place long enough, its staff and customers become a surrogate-like family. Driving up, we can determine before stepping foot in the store whether certain “family members” are there, in particular, a local construction contractor, whose presence is noted in the parking lot by his company’s logo, painted large and long on his dual rear wheel truck.

In Texas, clergy, aka religious professionals, seem to be regular Starbucks fixtures. Several weeks back I was sitting in one of four leather chairs located in our store’s entrance cove, a much vied for place from which to sit, sip, survey incomings and outgoings, and surmise about life. Three gentlemen who obviously knew each other, at least at a “Starbucks level,” were talking about a microbotic wonder. One of the men got up and left for a scheduled business meeting, accompanied by an attractive looking woman, whom I had not seen before. After they left, one of the remaining two men–a minister at a nearby church–remarked to the other, “That’s a pretty girl! That’s about the best work he ever did.”

Was he merely talking “Texan” or did his reference to the woman as “work” reflect and reveal something deeper, less respectful? For example, almost every driver has “worked” to own a vehicle, particularly a first car. The purchased item then becomes one’s “property,” to drive or (mis)treat as one determines or feels like. True of any material object, the allure and luster–e.g., new car smell–diminishes over time, and with it, too, one’s affection for, commitment to care, to maintain, and to fidelity.

If my academic studies benefited my life in no other way, than this one, I would still be exceedingly grateful.  In my face-to-face, experiential studies of other cultures and religions, I learned that our choice of words and our repetitive use of them shape and maintain images, stereotypes, attitudes and perceptions of others–especially those who have not been on the victor’s side of history’s narratives, which, to date, probably includes most anyone who is not male and WASP!

Pulitzer Prize winning journalist and author, David K. Shipler, observes in his book A Country of Strangers: Blacks and Whites in America, that with contentious topics like race, words have the power to label and circumscribe people, particularly those, historically, who have been bereft of privilege and power.

strangers

Despite the widespread popularity of “tolerance” messages, which on the surface positively advocate for recognizing and respecting people different from oneself in matters racial, religious, cultural, socioeconomic or sexual, such words have become tainted over time by their secondary definitions of “variation from a standard,” or “capacity to endure hardship.” As Shipler sensitively notes of African-Americans, “Black Americans do not want to be ‘tolerated’ as one tolerates deviance or pain. Anyone who advocates tolerance today risks being misunderstood as grudgingly accepting the unpleasant qualities of another group.”

When I was in my early 20’s, I remember driving in a pickup truck through a section of rural, East Texas with a much older and prominent community resident. It was spring time and orange wildflowers–Mexican Hats (Ratibida Columnaris)–were in everywhere display. Obviously trying to conversationally connect with me and provoke a laugh, he remarked with a mischievous smile on the abundance of “n&#g*r tits” in the fields.

Mexican Hat

Mexican Hat

My discomfort might not have been as acute if I had not just a few weeks prior, had another, even more senior, yet this time female resident shout out twice to her near-deaf husband upon the ringing of their doorbell and during my visit to their home, “THE N&#G@R’S HERE!” (they were expecting an African-American to come by and clean their rain gutters) Come to find out years later that racial prejudice in this part of the United States, was endemic, such that one nearby civil rights advocate claimed “East Texas is Mississippi 50 years ago.”

Benedictine nun and popular speaker/writer, Joan Chittester, observes in Called To Question that “once an image is cast in stone” it’s extremely difficult, if not impossible, to go back or reclaim its essence again. Dorothy Hammond and Alta Jablow, co-authors of The Myth of Africa, similarly echo about Africa and Africans, “The errors and biases so perpetuated have by now acquired an inviolable tenure.” The truth of this statement is no where more evident than Africa, a place synonymous in the Western mind with “the dark continent.”

Chittester speaks from a woman’s and oft-times socially invisible and undervalued perspective to the inviolable “heresy of God the Father,” in which, religious professionals legitimate their male positions of ecclesial power by stifling, even excommunicating anyone who dares question the status quo’s interpretation of Scripture–one, in which, God, despite disclosing identity to Abraham in neutral gender terms, “I am who am,” is from their accustomed privileged position Solus “Father.”

Call it over-sensitized, call it picky, call it anal, call it what you will, the truth is words possess a passive and active heritability, reflecting attitudes and perceptions toward others different to oneself, as well as maintaining entrenched stereotypes and emotions.

Choice and use of words is often subtle yet significant. It is common among the Christian community to hear or read reference to people different as “non-Christian.” Obviously the implication is that “Christian” or “Christianity” is the exemplar, the standard by which all others are to be assessed. Another popular term of reference is “uneducated,” implying that if you don’t have at least a high school education you’re “less than” — uncivilized, uncultured, uninformed, unworthy, unimportant, and un-opinionated. As my mentor respectfully distinguished, why can’t we be more sensitive by referencing those who possess “informal” versus “formal” education?

Given the world population’s unabated increase, coupled with simmering tensions and all out conflict in countless hot spots, the least we–aka, those privileged to be living in a part of the country/world not yet noticeably affected by overt conflicts of relationship–can do in reshaping a more peaceful, equitable, and just world order, is begin intentionally utilizing vocabulary and language that is respectful, inclusive, and sensitive.

Leave a comment

Filed under Culture and Africa, Diversity, Life, Mentor, Pedagogy, Perspective, Relationships, Religion and Faith, Violence

Ride The Hashtag -or- Live To Serve?

This blog is not about on-line shopping or social media, although I begin there for introductory purposes.

Similar to Wal-Mart, most people either love or hate Amazon.com. I “love” Amazon, although I understand and appreciate the reasons many people, especially small, family run businesses, or cash-strapped states do not.

My “love” for Amazon developed during my years in South Africa, when local costs were often two to four-times Amazon’s cost. Given internet connectivity, it was convenient and a big cost-savings to order items and utilize Amazon Prime’s two-day shipping to a soon-to-be visiting colleague or international volunteer, who would, then, slip the items into checked luggage for hand delivery to me in Johannesburg. Given Amazon’s generous A-to-Z Guarantee, plus outstanding customer support, shopping was more secure than purchasing items from local vendors in a market culture that generally did not value customer satisfaction.

A recent like of mine, is Amazon’s iPad App, which frequently displays the following cart message:

— “Your shopping cart lives to serve, give it purpose.”

I like it because it’s easily transferable into a Viktor E. Frankl kind of message–Live to Serve. Or, “Help Be a Giver of Life Purpose and Meaning.”

It’s beyond the scope of this short blog to suggest the how and the many ways–with your own unique skills set, life experience, education, and resources–you might best facilitate in others both life purpose and meaning, but I offer one general input: If your own life, both personal and professional, demonstrates a passionate, singularly focused, altruistic life purpose of “living to serve” others–whatever your vocation–then you’ll discover that you’re on the right path and in the right direction to helping others with their own struggled search for purpose and meaning in life.

A less noble alternative to Living To Serve is Riding The Hashtag.

While I envy, somewhat, Gary Vaynerchuk’s “success,” both his obvious millions and his entrepreneurial expertise, I wouldn’t consider it a life legacy compliment if someone wrote of me, what David Segal wrote of him, “If reducing all human interaction to purely transactional terms isn’t your style, you probably should avoid Gary Vaynerchuk . . . He has dedicated most of his waking life to a single puzzle: What will sell more stuff?”

Leave a comment

Filed under Life, Mental Health, Mentor, Perspective, Relationships, Success

Breast-Feeding, Elephant Ears, and Basking Lizards | Meanderings of an American-African Mind

The mind is an amazing thing.

Do you know what I mean?

One minute you’re sitting alone or with others, thinking or discussing one thing or the other, and the next thing you know a random, sub-conscious word, thought or optical image diverts your thought processes to what appears on the surface to be an absurdly different topic altogether.

A case in point:

It’s a sunny yet relatively “cold” day today in Austin – high of 61F.  I’ve placed my seedling tray of tomato plants just behind our all-glass front door, so they will capture the light and warmth of the sun.  As I bent over to position them in full sunlight, I felt the morning sun’s warmth refracted through the door and on to my face, neck and arms.  The warmth and its soothing sensation, combined a moment later with the pleasured taste of a Starbuck’s Americano, drunk while sitting and looking out on an awakening neighborhood, somehow combined to trigger distant yet still close-at-hand memories.

I remember numerous happy childhood days at Kisumu’s Nyanza Club swimming pool, particularly, how good it felt (and feels) climbing out of cold water, then immediately lying face down on a sun-warmed border of the pool. 

From 3rd Wimpy Kid Movie

Diary of A Wimpy Kid: Dog Days

Do you have similar recollections? Can you feel even as you read these words the sun warming your cold body, head to toes?  

This remembrance somehow linked to and triggered in my mind an idiomatic Venda expression for “I need to go to the toilet,” of which, the relevance to water and sun will soon be evident.

One day I asked my Venda tutor, “How do I tell someone, ‘Please excuse me, I need to go to the toilet?'” He thought a minute then replied, “In formal Venda you simply say, ‘Ndi khou toda u di thusa,’ which simply translates ‘I need to help myself.'”  But, he said, “If you want to speak ‘deep Venda’ then you can say, ‘Ndi khou toda u kumbedza tswina,’ which roughly translates ‘I need to blind a lizard.'”

lizard

As you likely are doing now, I chuckled, yet think about its contextual accuracy.  Most Venda people still rely on foot power and foot paths.  Distances are quite far, and if you’ve traveled abroad, you know that relieving oneself outdoors seldom conveys any similar degree of uncouthness as it does in the United States. Given Venda’s proximity to the Tropic of Capricorn, imagine that it’s a 39-degree Celsius day. You’re walking along a foot path when morning tea catches up with you.  You stop to relieve yourself in the shelter of a rocky and sparsely vegetated hill, and lying just before you is a basking lizard!

Tropic of Capricorn marker, north of Polokwane, Limpopo.

Tropic of Capricorn marker, north of Polokwane, Limpopo.

Regrettably, all language lessons were not that painless.

The most embarrassingly painful Venda language learning remembrance for my wife and me was over the simplest and most frequently used daily expression – “hello.”

Our mistake?  Young when we arrived in South Africa, we asked an older – you would think more informed – white colleague how to greet, instead of asking someone from Venda.  As our colleague drove us to Venda from Johannesburg, a then six-hour drive, he told us, “Oh, it’s easy.  If it’s a man you say ‘Ndaa’ (masculine tone). If it’s a woman you say, ‘Aaah’ (feminine tone).”  So for the first few weeks, if not months, every man and every woman we greeted with either an “Ndaa” or “Aaah.”  Regrettably, what our colleague neglected to tell us is that only men greet with “Ndaa” and only women greet with “Aaah.”

Venda woman displaying most respectful posture in greeting.

Venda woman displaying most respectful posture in greeting.

We each received many strange and smiled looks when we greeted people.

My most painful related remembrance is of a woman I gave a lift to.  As she entered my bakkie (equivalent to a pick-up truck), I articulated in my most feminine tone and pitch, “Aaa!”  She must have been desperate for a ride, because rather than leaping out the window, she chose to remain with this seemingly crazed white taxi driver.

My wife’s faux pas was more painful, perhaps.  Soon after our arrival in Venda there was a peaceful coup, and our immediate neighbor in Block G, Thohoyandou (=head of the elephant), a general in Venda’s “air force,” Gabriel Ramushwana became president.  Rather then relocate from Block G to the substantial presidential compound situated mid-point between Thohoyandou and the white suburb of Sibasa on the hill, he chose to live with and among his people (there’s a lesson in there for all current and want-to-be politicians).

It wasn’t long, then, before the president’s yard was fitted with razor wire and a 24-hour military presence, much to our young son’s pleasure.  As President Ramushwana was exiting his premises one morning, and my wife was simultaneously closing our gate, she greeted him properly through his open car window.  It caused him to stop and respond kindly, “I see you’ve learned to greet properly in Venda!”

SA's 9 provinces & a rough outline of languages spoken in each.

South Africa’s nine provinces and a rough outline of languages spoken in each.

An important thing you should know about many, if not most of South Africa’s eleven official languages. They are tonal. Practically, this means one word can have multiple meanings depending upon tone and inflection. An example in Venda: “thoho” can communicate either “head” or “monkey.”

Vervet monkey

Vervet monkey

A personal example of a language miscue related to tone and inflection: It was a hot summer day, and as I arrived at my meeting destination a group of Venda ladies were sitting under a large shade tree.  We exchanged greetings, after which one of the group said something incoherent to me.  I attempted to say, “I didn’t hear well or clearly.” They all immediately yet politely stifled laughter, which, of course, told me my language effort failed miserably.  One of the ladies rose to her feet, walked over to me, and politely told me, “You have just told us that you have big ears like an elephant!”

censoredbreastfeed

A more U.S./European view of breast-feeding – taboo

Speaking of women and language learning . . . my mind again, as if it operates independently from intentional thought, skipped to a different page of memories.  This time a page of memories related to two breast-feeding incidents. Breasts and breast-feeding are viewed in wholesome (pure) and healthy terms in Venda, as in most parts Africa.

African woman breast feeding

African woman breast-feeding

Our arrival in Block G, Thohoyandou, Venda in early November, 1989, caused quite a stir, I’m certain.  The reason being: South Africa, even its so-called “independent” black homelands, existed within a canopy of legislated segregation or apartheid. It was more scandalous than normal for races to mix.  Yet here we were a young, white couple setting up home in what was effectively a new “black housing development.”  Within days of arrival, welcoming guests arrived at our front gate, including two pastors of local churches and their wives – one of whom, had recently given birth.

My wife quickly learned the cultural role of providing “tea” and some form of “pudding” (sweet pastry).  Midway through their visit, the one pastor’s wife decided it was time to feed her newborn.  This was no big event, except for two complicating factors:  In likely her first-ever visit to a white person’s house she had worn her best dress, which was beautiful, yet impractical for nursing purposes, in that, the neck of the dress extended up near her clavicle, making “breast extraction” near impossible.  Secondly, she was a very buxom woman.  These factors did not deter her from trying, though – and repeatedly so!  Given that we all were sharing a small living room space, her efforts and failures became increasingly pronounced as time went on.  Much to all of our relief, I’m sure, the senior pastor finally voiced our discomfiture and what was evident to all of us – “Shame, she’s having trouble getting the pipe out.”

A final humorous story related to language and breast-feeding.  My wife grew up in the Dominican Republic, and is fluent in Spanish (and German).  Inspired by a college professor, she chose – actually, we chose – to raise all five of our children bilingual.  Upon arrival in Venda our eldest, a boy, was a year old.  After two years living in Venda and among the Venda people, he had learned a lot, but also “absorbed” a lot – specifically, the reality that many infants and small children received milk from their mothers’ breasts.

One evening we invited an elderly American couple over for dinner.  They were assisting in the management of a relief project at the time.  She, like the pastor’s wife, was quite a buxom woman, and sitting immediately to the right of my son at the dining table, he couldn’t help but notice.  Given the sights and cultural experiences he had absorbed to that point, he very innocently verbalized midway through dinner to my wife – fortunately in Spanish – “Does she have milk?”  It was obviously a moment of great discomfiture for my wife, but fortunately an anonymously embarrassing moment, which today we remember with great laughter.

Concluding thought: 

Meandering minds and their on-the-surface incoherent and dissonant linkages with past memories and associations frequently result in fond and kind remembrances of happier and simpler periods, events and relationships in life, which if we’ll allow them, just might warm up, encourage, what to that point in time or day we might tend to label as struggle, despondency, heartache or melancholy.

2 Comments

Filed under Culture and Africa, Life, Memories, Perspective, Relationships